16 Oct 2008 [ Prev
| Next ]
Sentence Combination
I hate green. I love that shirt.
These are two simple statements. If you plunk them down right next to each other, your reader will assume they are related. But how? The English language gives you countless ways to SHOW your reader the connection between these statements.
These are two simple statements. If you plunk them down right next to each other, your reader will assume they are related. But how? The English language gives you countless ways to SHOW your reader the connection between these statements.
- I hate green, and I love that shirt. (Simple conjunction.)
- I hate green, but I love that shirt. (Simple contrast.)
- Although I hate green, I love that shirt. (Rephrasing to emphasize the love.)
- Although I love that shirt, I hate green. (Rephrasing to emphasize the hate.)
- I hate green, yet I love that shirt. (Unexpected contrast -- the shirt is probably green.)
- I love that shirt, yet I hate green. (Rephrasing to emphasize the color, not the shirt.)
- I usually hate green, but I love that shirt. (Rephrasing to emphasize that this is an exception.)
- I hate green; however, I love that shirt. (Making an exception.)
- I hate green; nevertheless, I love that shirt. (Making a concession.)
- I used to hate green, but now I love that shirt. (Describing a change.)
- I hate green, but I used to love that shirt. (Rephrasing for a different emphasis.)
- I hate green; however, I will love that shirt one day. (Predicting or promising a change.)
- I hate green because I love that shirt. (Cause and effect.)
- If I hate green, then I should love that shirt. (Hypothetical condition.)
Categories: class_topics