(Wired)
Multiplayer online games face a barrier in Europe and Asia: many people who live in the same time zone don’t speak the same language, so it’s hard for them to interact with each other. A universal translator may be the solution. (I linked to this article mostly because I was amused that, this article about online pidgin English quotes an analyst named Billy Pidgeon. –DGJ) —Online Games Go Multicultural
Similar:
He couldn’t get over his fiancee’s death. So he brought her back as an A.I. chatbot
The death of the woman he loved was too ...
Cyberculture
Reuben Klamer, designer of Trek's "phaser rifle" and Milton-Bradley's "The Game Of Life" d...
Although more modern-looking rifles appe...
Aesthetics
I just realized I've been misspelling and mispronouncing "detritus" all my life.
I've been a college English faculty ...
Academia
'Jane Austen, Game Theorist' by Michael Suk-Young Chwe Is a Joke
When [Chwe] says that Austen was a g...
Academia
Computer scientist Leslie Lamport to [Brandeis] grads: If you can’t write, it won’t comput...
I like introducing my English majors to ...
Academia
That should be the top "Under 800" prize, but the plaque has an extra zero. #chess
Peter spent the day at a chess tournamen...
Games


