“Every once in a while, in order to remind myself of the quality of information typically reported, I trace down the source of a particularly ridiculous story. The ‘Klingon Language Interpreter’ myth, which is spawning now, provides an amusing case study of the process of pack journalism.” Seth Finklestein —Klingon Language Interpreter Story DebunkedKuro5hin)
See also the truth about the Microsoft iLoo.
Update: Apparently the iLoo is true after all.
Similar:
Split Infinitives in English: Not Actually Wrong, But Unwise
The rule against split infinitives is a ...
Culture
Journalism students guiltily ignoring the "no electronic devices" note in the program duri...
That moment when you see a dozen or more...
Academia
Rossum's Universal Robots (Act 1) Artistic Prosperity
The first act of Artistic Prosperity's v...
Culture
The Outsiders -- four sold-out weekday matinees; four more performances this weekend
So proud of my talented, hard-working ...
Books
Ngram for "postpartum depression," "rest cure" and "yellow wallpa...
Filing this for the next time a student ...
Books
Inaccuracy Of Every Single Detail Forces Student Paper To Pull Story At Last Minute
“We at The Recorder strive to ensure tha...
Amusing

