THE WASTE LAND
| -1 | |
"Nam Sibyllam quidem Cumis ego ipse oculis meis | ||
| vidi in ampulla pendere, et cum illi pueri dicerent: | ||
| Sibylla ti theleis; respondebat illa: apothanein thelo."
| 0 |
I. THE BURIAL OF THE DEAD | ||
April is the cruellest month, breeding | -1 | |
| Lilacs out of the dead land, mixing | 0 | |
| Memory and desire, stirring | 1 | |
| Dull roots with spring rain. | 2 | |
| Winter kept us warm, covering | 3 | |
| Earth in forgetful snow, feeding | 4 | |
| A little life with dried tubers. | 5 | |
| Summer surprised us, coming over the Starnbergersee | 6 | |
| With a shower of rain; we stopped in the colonnade, | 7 | |
| And went on in sunlight, into the Hofgarten, | 8 | |
| And drank coffee, and talked for an hour. | 9 | |
| Bin gar keine Russin, stamm' aus Litauen, echt deutsch. | 10 | |
| And when we were children, staying at the archduke's, | 11 | |
| My cousin's, he took me out on a sled, | 12 | |
| And I was frightened. He said, Marie, | 13 | |
| Marie, hold on tight. And down we went. | 14 | |
| In the mountains, there you feel free. | 15 | |
| I read, much of the night, and go south in the winter.
| 16 | |
What are the roots that clutch, what branches grow | 17 | |
| Out of this stony rubbish? Son of man, | 18 | |
| You cannot say, or guess, for you know only | 19 | |
| A heap of broken images, where the sun beats, | 20 | |
| And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief, | 21 | |
| And the dry stone no sound of water. Only | 22 | |
| There is shadow under this red rock, | 23 | |
| (Come in under the shadow of this red rock), | 24 | |
| And I will show you something different from either | 25 | |
| Your shadow at morning striding behind you | 26 | |
| Or your shadow at evening rising to meet you; | 27 | |
| I will show you fear in a handful of dust. | 28 | |
| Frisch weht der Wind | 29 | |
| Der Heimat zu | 30 | |
| Mein Irisch Kind, | 31 | |
| Wo weilest du? | 32 | |
| "You gave me hyacinths first a year ago; | 33 | |
| "They called me the hyacinth girl." | 34 | |
| - Yet when we came back, late, from the Hyacinth garden, | 35 | |
| Your arms full, and your hair wet, I could not | 36 | |
| Speak, and my eyes failed, I was neither | 37 | |
| Living nor dead, and I knew nothing, | 38 | |
| Looking into the heart of light, the silence. | 39 | |
| Od' und leer das Meer.
| 40 | |
Madame Sosostris, famous clairvoyante, | 41 | |
| Had a bad cold, nevertheless | 42 | |
| Is known to be the wisest woman in Europe, | 43 | |
| With a wicked pack of cards. Here, said she, | 44 | |
| Is your card, the drowned Phoenician Sailor, | 45 | |
| (Those are pearls that were his eyes. Look!) | 46 | |
| Here is Belladonna, the Lady of the Rocks, | 47 | |
| The lady of situations. | 48 | |
| Here is the man with three staves, and here the Wheel, | 49 | |
| And here is the one-eyed merchant, and this card, | 50 | |
| Which is blank, is something he carries on his back, | 51 | |
| Which I am forbidden to see. I do not find | 52 | |
| The Hanged Man. Fear death by water. | 53 | |
| I see crowds of people, walking round in a ring. | 54 | |
| Thank you. If you see dear Mrs. Equitone, | 55 | |
| Tell her I bring the horoscope myself: | 56 | |
| One must be so careful these days.
| 57 | |
Unreal City, | 58 | |
| Under the brown fog of a winter dawn, | 59 | |
| A crowd flowed over London Bridge, so many, | 60 | |
| I had not thought death had undone so many. | 61 | |
| Sighs, short and infrequent, were exhaled, | 62 | |
| And each man fixed his eyes before his feet. | 63 | |
| Flowed up the hill and down King William Street, | 64 | |
| To where Saint Mary Woolnoth kept the hours | 65 | |
| With a dead sound on the final stroke of nine. | 66 | |
| There I saw one I knew, and stopped him, crying "Stetson! | 67 | |
| "You who were with me in the ships at Mylae! | 68 | |
| "That corpse you planted last year in your garden, | 69 | |
| "Has it begun to sprout? Will it bloom this year? | 70 | |
| "Or has the sudden frost disturbed its bed? | 71 | |
| "Oh keep the Dog far hence, that's friend to men, | 72 | |
| "Or with his nails he'll dig it up again! | 73 | |
| "You! hypocrite lecteur! - mon semblable, - mon frere!"
| 74 |
II. A GAME OF CHESS
| ||
The Chair she sat in, like a burnished throne, | -1 | |
| Glowed on the marble, where the glass | 0 | |
| Held up by standards wrought with fruited vines | 1 | |
| From which a golden Cupidon peeped out | 2 | |
| (Another hid his eyes behind his wing) | 3 | |
| Doubled the flames of sevenbranched candelabra | 4 | |
| Reflecting light upon the table as | 5 | |
| The glitter of her jewels rose to meet it, | 6 | |
| From satin cases poured in rich profusion; | 7 | |
| In vials of ivory and coloured glass | 8 | |
| Unstoppered, lurked her strange synthetic perfumes, | 9 | |
| Unguent, powdered, or liquid - troubled, confused | 10 | |
| And drowned the sense in odours; stirred by the air | 11 | |
| That freshened from the window, these ascended | 12 | |
| In fattening the prolonged candle-flames, | 13 | |
| Flung their smoke into the laquearia, | 14 | |
| Stirring the pattern on the coffered ceiling. | 15 | |
| Huge sea-wood fed with copper | 16 | |
| Burned green and orange, framed by the coloured stone, | 17 | |
| In which sad light a carved dolphin swam. | 18 | |
| Above the antique mantel was displayed | 19 | |
| As though a window gave upon the sylvan scene | 20 | |
| The change of Philomel, by the barbarous king | 21 | |
| So rudely forced; yet there the nightingale | 22 | |
| Filled all the desert with inviolable voice | 23 | |
| And still she cried, and still the world pursues, | 24 | |
| "Jug Jug" to dirty ears. | 25 | |
| And other withered stumps of time | 26 | |
| Were told upon the walls; staring forms | 27 | |
| Leaned out, leaning, hushing the room enclosed. | 28 | |
| Footsteps shuffled on the stair. | 29 | |
| Under the firelight, under the brush, her hair | 30 | |
| Spread out in fiery points | 31 | |
| Glowed into words, then would be savagely still.
| 32 | |
"My nerves are bad to-night. Yes, bad. Stay with me. | 33 | |
| "Speak to me. Why do you never speak. Speak. | 34 | |
| "What are you thinking of? What thinking? What? | 35 | |
| "I never know what you are thinking. Think."
| 36 | |
I think we are in rats' alley | 37 | |
| Where the dead men lost their bones.
| 38 | |
"What is that noise?" | 39 | |
| The wind under the door. | 40 | |
| "What is that noise now? What is the wind doing?" | 41 | |
| Nothing again nothing. | 42 | |
| "Do | 43 | |
| "You know nothing? Do you see nothing? Do you remember | 44 | |
| "Nothing?"
| 45 | |
I remember | 46 | |
| Those are pearls that were his eyes. | 47 | |
| "Are you alive, or not? Is there nothing in your head?" | 48 | |
| But | 49 | |
| O O O O that Shakespeherian Rag - | 50 | |
| It's so elegant | 51 | |
| So intelligent | 52 | |
| "What shall I do now? What shall I do?" | 53 | |
| I shall rush out as I am, and walk the street | 54 | |
| "With my hair down, so. What shall we do to-morrow? | 55 | |
| "What shall we ever do?" | 56 | |
| The hot water at ten. | 57 | |
| And if it rains, a closed car at four. | 58 | |
| And we shall play a game of chess, | 59 | |
| Pressing lidless eyes and waiting for a knock upon the door.
| 60 | |
When Lil's husband got demobbed, I said - | 61 | |
| I didn't mince my words, I said to her myself, | 62 | |
| HURRY UP PLEASE ITS TIME | 63 | |
| Now Albert's coming back, make yourself a bit smart. | 64 | |
| He'll want to know what you done with that money he gave you | 65 | |
| To get yourself some teeth. He did, I was there. | 66 | |
| You have them all out, Lil, and get a nice set, | 67 | |
| He said, I swear, I can't bear to look at you. | 68 | |
| And no more can't I, I said, and think of poor Albert, | 69 | |
| He's been in the army four years, he wants a good time, | 70 | |
| And if you don't give it him, there's others will, I said. | 71 | |
| Oh is there, she said. Something o' that, I said. | 72 | |
| Then I'll know who to thank, she said, and give me a straight | 73 | |
| look. | 74 | |
| HURRY UP PLEASE ITS TIME | 75 | |
| If you don't like it you can get on with it, I said. | 76 | |
| Others can pick and choose if you can't. | 77 | |
| But if Albert makes off, it won't be for lack of telling. | 78 | |
| You ought to be ashamed, I said, to look so antique. | 79 | |
| (And her only thirty-one.) | 80 | |
| I can't help it, she said, pulling a long face, | 81 | |
| It's them pills I took, to bring it off, she said. | 82 | |
| (She's had five already, and nearly died of young George.) | 83 | |
| The chemist said it would be alright, but I've never been the | 84 | |
| same. | 85 | |
| You are a proper fool, I said. | 86 | |
| Well, if Albert won't leave you alone, there it is, I said, | 87 | |
| What you get married for if you don't want children? | 88 | |
| HURRY UP PLEASE ITS TIME | 89 | |
| Well, that Sunday Albert was home, they had a hot gammon, | 90 | |
| And they asked me in to dinner, to get the beauty of it hot - | 91 | |
| HURRY UP PLEASE ITS TIME | 92 | |
| HURRY UP PLEASE ITS TIME | 93 | |
| Goonight Bill. Goonight Lou. Goonight May. Goonight. | 94 | |
| Ta ta. Goonight. Goonight. | 95 | |
| Good night, ladies, good night, sweet ladies, good night, good | 96 | |
| night.
| 97 |
III. THE FIRE SERMON
| ||
The river's tent is broken: the last fingers of leaf | -1 | |
| Clutch and sink into the wet bank. The wind | 0 | |
| Crosses the brown land, unheard. The nymphs are departed. | 1 | |
| Sweet Thames, run softly, till I end my song. | 2 | |
| The river bears no empty bottles, sandwich papers, | 3 | |
| Silk handkerchiefs, cardboard boxes, cigarette ends | 4 | |
| Or other testimony of summer nights. The nymphs are departed. | 5 | |
| And their friends, the loitering heirs of city directors; | 6 | |
| Departed, have left no addresses. | 7 | |
By the waters of Leman I sat down and wept . . . | 8 | |
| Sweet Thames, run softly till I end my song, | 9 | |
| Sweet Thames, run softly, for I speak not loud or long. | 10 | |
| But at my back in a cold blast I hear | 11 | |
| The rattle of the bones, and chuckle spread from ear to ear. | 12 | |
| A rat crept softly through the vegetation | 13 | |
| Dragging its slimy belly on the bank | 14 | |
| While I was fishing in the dull canal | 15 | |
| On a winter evening round behind the gashouse | 16 | |
| Musing upon the king my brother's wreck | 17 | |
| And on the king my father's death before him. | 18 | |
| White bodies naked on the low damp ground | 19 | |
| And bones cast in a little low dry garret, | 20 | |
| Rattled by the rat's foot only, year to year. | 21 | |
| But at my back from time to time I hear | 22 | |
| The sound of horns and motors, which shall bring | 23 | |
| Sweeney to Mrs. Porter in the spring. | 24 | |
| O the moon shone bright on Mrs. Porter | 25 | |
| And on her daughter | 26 | |
| They wash their feet in soda water | 27 | |
| Et O ces voix d'enfants, chantant dans la coupole!
| 28 | |
Twit twit twit | 29 | |
| Jug jug jug jug jug jug | 30 | |
| So rudely forc'd. | 31 | |
| Tereu
| 32 | |
Unreal City | 33 | |
| Under the brown fog of a winter noon | 34 | |
| Mr. Eugenides, the Smyrna merchant | 35 | |
| Unshaven, with a pocket full of currants | 36 | |
| C.i.f. London: documents at sight, | 37 | |
| Asked me in demotic French | 38 | |
| To luncheon at the Cannon Street Hotel | 39 | |
| Followed by a weekend at the Metropole.
| 40 | |
At the violet hour, when the eyes and back | 41 | |
| Turn upward from the desk, when the human engine waits | 42 | |
| Like a taxi throbbing waiting, | 43 | |
| I Tiresias, though blind, throbbing between two lives, | 44 | |
| Old man with wrinkled female breasts, can see | 45 | |
| At the violet hour, the evening hour that strives | 46 | |
| Homeward, and brings the sailor home from sea, | 47 | |
| The typist home at teatime, clears her breakfast, lights | 48 | |
| Her stove, and lays out food in tins. | 49 | |
| Out of the window perilously spread | 50 | |
| Her drying combinations touched by the sun's last rays, | 51 | |
| On the divan are piled (at night her bed) | 52 | |
| Stockings, slippers, camisoles, and stays. | 53 | |
| I Tiresias, old man with wrinkled dugs | 54 | |
| Perceived the scene, and foretold the rest - | 55 | |
| I too awaited the expected guest. | 56 | |
| He, the young man carbuncular, arrives, | 57 | |
| A small house agent's clerk, with one bold stare, | 58 | |
| One of the low on whom assurance sits | 59 | |
| As a silk hat on a Bradford millionaire. | 60 | |
| The time is now propitious, as he guesses, | 61 | |
| The meal is ended, she is bored and tired, | 62 | |
| Endeavours to engage her in caresses | 63 | |
| Which still are unreproved, if undesired. | 64 | |
| Flushed and decided, he assaults at once; | 65 | |
| Exploring hands encounter no defence; | 66 | |
| His vanity requires no response, | 67 | |
| And makes a welcome of indifference. | 68 | |
| (And I Tiresias have foresuffered all | 69 | |
| Enacted on this same divan or bed; | 70 | |
| I who have sat by Thebes below the wall | 71 | |
| And walked among the lowest of the dead.) | 72 | |
| Bestows one final patronising kiss, | 73 | |
| And gropes his way, finding the stairs unlit . . .
| 74 | |
She turns and looks a moment in the glass, | 75 | |
| Hardly aware of her departed lover; | 76 | |
| Her brain allows one half-formed thought to pass: | 77 | |
| "Well now that's done: and I'm glad it's over." | 78 | |
| When lovely woman stoops to folly and | 79 | |
| Paces about her room again, alone, | 80 | |
| She smoothes her hair with automatic hand, | 81 | |
| And puts a record on the gramophone.
| 82 | |
"This music crept by me upon the waters" | 83 | |
| And along the Strand, up Queen Victoria Street. | 84 | |
| O City city, I can sometimes hear | 85 | |
| Beside a public bar in Lower Thames Street, | 86 | |
| The pleasant whining of a mandoline | 87 | |
| And a clatter and a chatter from within | 88 | |
| Where fishmen lounge at noon: where the walls | 89 | |
| Of Magnus Martyr hold | 90 | |
| Inexplicable splendour of Ionian white and gold.
| 91 | |
The river sweats | 92 | |
| Oil and tar | 93 | |
| The barges drift | 94 | |
| With the turning tide | 95 | |
| Red sails | 96 | |
| Wide | 97 | |
| To leeward, swing on the heavy spar. | 98 | |
| The barges wash | 99 | |
| Drifting logs | 100 | |
| Down Greenwich reach | 101 | |
| Past the Isle of Dogs. | 102 | |
| Weialala leia | 103 | |
| Wallala leialala
| 104 | |
Elizabeth and Leicester | 105 | |
| Beating oars | 106 | |
| The stern was formed | 107 | |
| A gilded shell | 108 | |
| Red and gold | 109 | |
| The brisk swell | 110 | |
| Rippled both shores | 111 | |
| Southwest wind | 112 | |
| Carried down stream | 113 | |
| The peal of bells | 114 | |
| White towers | 115 | |
| Weialala leia | 116 | |
| Wallala leialala
| 117 | |
"Trams and dusty trees. | 118 | |
| Highbury bore me. Richmond and Kew | 119 | |
| Undid me. By Richmond I raised my knees | 120 | |
| Supine on the floor of a narrow canoe."
| 121 | |
"My feet are at Moorgate, and my heart | 122 | |
| Under my feet. After the event | 123 | |
| He wept. He promised 'a new start'. | 124 | |
| I made no comment. What should I resent?" | 125 | |
| "On Margate Sands. | 126 | |
| I can connect | 127 | |
| Nothing with nothing. | 128 | |
| The broken fingernails of dirty hands. | 129 | |
| My people humble people who expect | 130 | |
| Nothing." | 131 | |
| la la
| 132 | |
To Carthage then I came
| 133 | |
Burning burning burning burning | 134 | |
| O Lord Thou pluckest me out | 135 | |
| O Lord Thou pluckest
| 136 | |
burning
| 137 |
IV. DEATH BY WATER
| ||
Phlebas the Phoenician, a fortnight dead, | -1 | |
| Forgot the cry of gulls, and the deep sea swell | 0 | |
| And the profit and loss. | 1 | |
| A current under sea | 2 | |
| Picked his bones in whispers. As he rose and fell | 3 | |
| He passed the stages of his age and youth | 4 | |
| Entering the whirlpool. | 5 | |
| Gentile or Jew | 6 | |
| O you who turn the wheel and look to windward, | 7 | |
| Consider Phlebas, who was once handsome and tall as you.
| 8 |
V. WHAT THE THUNDER SAID
| ||
After the torchlight red on sweaty faces | -1 | |
| After the frosty silence in the gardens | 0 | |
| After the agony in stony places | 1 | |
| The shouting and the crying | 2 | |
| Prison and palace and reverberation | 3 | |
| Of thunder of spring over distant mountains | 4 | |
| He who was living is now dead | 5 | |
| We who were living are now dying | 6 | |
| With a little patience
| 7 | |
Here is no water but only rock | 8 | |
| Rock and no water and the sandy road | 9 | |
| The road winding above among the mountains | 10 | |
| Which are mountains of rock without water | 11 | |
| If there were water we should stop and drink | 12 | |
| Amongst the rock one cannot stop or think | 13 | |
| Sweat is dry and feet are in the sand | 14 | |
| If there were only water amongst the rock | 15 | |
| Dead mountain mouth of carious teeth that cannot spit | 16 | |
| Here one can neither stand nor lie nor sit | 17 | |
| There is not even silence in the mountains | 18 | |
| But dry sterile thunder without rain | 19 | |
| There is not even solitude in the mountains | 20 | |
| But red sullen faces sneer and snarl | 21 | |
| From doors of mudcracked houses | 22 | |
| If there were water | 23 | |
| And no rock | 24 | |
| If there were rock | 25 | |
| And also water | 26 | |
| And water | 27 | |
| A spring | 28 | |
| A pool among the rock | 29 | |
| If there were the sound of water only | 30 | |
| Not the cicada | 31 | |
| And dry grass singing | 32 | |
| But sound of water over a rock | 33 | |
| Where the hermit-thrush sings in the pine trees | 34 | |
| Drip drop drip drop drop drop drop | 35 | |
| But there is no water
| 36 | |
Who is the third who walks always beside you? | 37 | |
| When I count, there are only you and I together | 38 | |
| But when I look ahead up the white road | 39 | |
| There is always another one walking beside you | 40 | |
| Gliding wrapt in a brown mantle, hooded | 41 | |
| I do not know whether a man or a woman | 42 | |
| - But who is that on the other side of you?
| 43 | |
What is that sound high in the air | 44 | |
| Murmur of maternal lamentation | 45 | |
| Who are those hooded hordes swarming | 46 | |
| Over endless plains, stumbling in cracked earth | 47 | |
| Ringed by the flat horizon only | 48 | |
| What is the city over the mountains | 49 | |
| Cracks and reforms and bursts in the violet air | 50 | |
| Falling towers | 51 | |
| Jerusalem Athens Alexandria | 52 | |
| Vienna London | 53 | |
| Unreal
| 54 | |
A woman drew her long black hair out tight | 55 | |
| And fiddled whisper music on those strings | 56 | |
| And bats with baby faces in the violet light | 57 | |
| Whistled, and beat their wings | 58 | |
| And crawled head downward down a blackened wall | 59 | |
| And upside down in air were towers | 60 | |
| Tolling reminiscent bells, that kept the hours | 61 | |
| And voices singing out of empty cisterns and exhausted wells.
| 62 | |
In this decayed hole among the mountains | 63 | |
| In the faint moonlight, the grass is singing | 64 | |
| Over the tumbled graves, about the chapel | 65 | |
| There is the empty chapel, only the wind's home. | 66 | |
| It has no windows, and the door swings, | 67 | |
| Dry bones can harm no one. | 68 | |
| Only a cock stood on the rooftree | 69 | |
| Co co rico co co rico | 70 | |
| In a flash of lightning. Then a damp gust | 71 | |
| Bringing rain
| 72 | |
Ganga was sunken, and the limp leaves | 73 | |
| Waited for rain, while the black clouds | 74 | |
| Gathered far distant, over Himavant. | 75 | |
| The jungle crouched, humped in silence. | 76 | |
| Then spoke the thunder | 77 | |
| DA | 78 | |
| Datta: what have we given? | 79 | |
| My friend, blood shaking my heart | 80 | |
| The awful daring of a moment's surrender | 81 | |
| Which an age of prudence can never retract | 82 | |
| By this, and this only, we have existed | 83 | |
| Which is not to be found in our obituaries | 84 | |
| Or in memories draped by the beneficent spider | 85 | |
| Or under seals broken by the lean solicitor | 86 | |
| In our empty rooms | 87 | |
| DA | 88 | |
| Dayadhvam: I have heard the key | 89 | |
| Turn in the door once and turn once only | 90 | |
| We think of the key, each in his prison | 91 | |
| Thinking of the key, each confirms a prison | 92 | |
| Only at nightfall, aetherial rumours | 93 | |
| Revive for a moment a broken Coriolanus | 94 | |
| DA | 95 | |
| Damyata: The boat responded | 96 | |
| Gaily, to the hand expert with sail and oar | 97 | |
| The sea was calm, your heart would have responded | 98 | |
| Gaily, when invited, beating obedient | 99 | |
| To controlling hands
| 100 | |
I sat upon the shore | 101 | |
| Fishing, with the arid plain behind me | 102 | |
| Shall I at least set my lands in order? | 103 | |
| London Bridge is falling down falling down falling down | 104 | |
| Poi s'ascose nel foco che gli affina | 105 | |
| Quando fiam ceu chelidon - O swallow swallow | 106 | |
| Le Prince d'Aquitaine a la tour abolie | 107 | |
| These fragments I have shored against my ruins | 108 | |
| Why then Ile fit you. Hieronymo's mad againe. | 109 | |
| Datta. Dayadhvam. Damyata. | 110 | |
| Shantih shantih shantih | 111 | |