“Cases of badly translated English text in Asia remain quite common. Movies, signs, menus, ads, clothing – and now Web sites as well – harbor myriad examples of funny, cute, or just bizarre translations into English. Native English speakers tend to make light of such sightings, but this seems unfair…” Asia Internet Report —All Your Base Are Belong To Us: The barriers of language on the Asian Web
"If you and your partner regularly use these phrases, it's a sign that you're already…
The technology will continue to improve so that that simulated gymnastics videos will look…
When I went off to college to be an English major, my father (who passed…
View Comments