A few years ago I was working regularly with a director who filled any conversation pause with a descending musical vocalization “doo de-doo de-doo.”
While the similar “dum de-dum de-dum” means “I’m just sitting here minding my own business,” the brighter, more cheerful “doo de-doo de-do” was a cross between a satisfied sigh and a scat, and seemed to convey motion, or anticipation. It was so bright that maybe I should render it “doot te-doot te-doot.”
Not “attention!” like the CSI “dun-dun” gavel sound, or impatience, like the “writing down your Final Jeopardy response” theme song.
I remember looking into “doo de do de doo” and concluding that it was probably a reference to the ad-libbed tinkly piano music that would be performed during a set change. (The person who used it regularly was an opera singer.)
I would have sworn I posted something about “doo de do de doo,” but if I did, I can’t find it.
So instead, here are some links I put together on the whitewashing of “boop oop a doop,” inspired by an article on Vocabulary.com.
Post was last modified on 21 Jun 2022 12:07 pm
My older siblings say they remember our mother sitting them down to watch a new…
I played hooky to go see Wild Robot this afternoon, so I went back to…
I first started teaching with this handout in 1999 and posted it on my blog…