Every family, it seems, has its own set of words for describing
particular Lego pieces. No one uses the official names. “Dad, please
could you pass me that Brick 2×2?” No. In our house, it’ll always be:
“Dad, please could you pass me that four-er?”And I’ll pass it, because I know exactly which piece he means. Lego nomenclature is essential for family Lego building.
“Dad, I’m building a roof for the medical pod, but I need a hinge-y bit
to make it open up. You know, one of those four-er flat hinge-y bits.” —Giles Turnbull, The Morning News
Creating textures for background buildings in a medieval theater simulation project. I can always improve…
Nothing in this stack is pressing, but they do include rough drafts of final papers,…
Here’s the underlying problem. We have an operating image of thought, an understanding of what…
Representing the Humanities at Accepted Students Day.
The daughter opens another show. This weekend only.
View Comments
My son and I use dimensional language: a 1x12, a 2x2, a 3x12... The Death Star was 80% grey blocks anyway, so we needed a system :)