“Like Shakespeare, or many of the greatest writers, [P. G.] Wodehouse is violently cavalier with English grammar. The dictionary will tell you that ‘window’ is a noun, ‘small’ is an adjective, ‘Fred’ is a proper noun. Shakespeare’s Cleopatra sees herself ‘window’d in great Rome’; Hardy has a figure which ‘smalls into the distance’; a character in Wodehouse can ‘out-Fred the nimblest Astaire’. Try to do that in German. ” Philip Hensher —The Music of the LanguageSpectator)
Similar:
For God's sake John, sit down!
Culture
Affect (v. "to change") vs. Effect (n. "the result")
I ran into this problem several times in...
Academia
This morning I awoke to YouTube’s live footage of crowds circling a mosque in Mecca. For m...
Culture
New "Adventure" Details from Will Crowther in Mammoth Cave Book
The new book from the University of Kent...
Books
Good Twitter thread on how confirmation bias leads to conspiracy theories
So why are so many people convinced that...
Culture
I gave my class a Poem to read. The author's Name -- I hid.
I gave my class a Poem to read.
The aut...
Academia


