“Cases of badly translated English text in Asia remain quite common. Movies, signs, menus, ads, clothing – and now Web sites as well – harbor myriad examples of funny, cute, or just bizarre translations into English. Native English speakers tend to make light of such sightings, but this seems unfair…” Asia Internet Report —All Your Base Are Belong To Us: The barriers of language on the Asian Web
Similar:
Terminated for Reading an Allen Ginsberg Poem?
In February two students complained abou...
Culture
I Set A Trap To Catch Students Cheating With AI. The Result Was Deflating
My classes are generally small enough th...
Academia
Shipwreck Diary of a Content Marketer
Day 1 Today was my first full shipwre...
Amusing
The Future of Academic Style: Why Citations Still Matter in the Age of Google
Looking forward to getting my copy of th...
Academia
College Instructors Don't Require Enough Writing
I was surprised a few years ago to learn...
Academia
This is what the techbros are excited about? Really?
Some 2300 years ago in ancient Greece, P...
Academia



One thought on “All Your Base Are Belong To Us: The barriers of language on the Asian Web”