Breaking the occupation spell: Some Koreans see putdown in letter change in name

“English books and maps published through the 19th century generally spelled the country’s name as Corea, as did the British government in laying the cornerstone of its embassy in Seoul in 1890. But some time in the early 20th century, the spelling Korea began to be seen more frequently than Corea, a change that coincided with Japan’s consolidation of its control of the peninsula.” —Barbara DemickBreaking the occupation spell: Some Koreans see putdown in letter change in name (LA Times/Boston.com)

Did Imperalist Japan force “Corea” to change its name to “Korea” to assure Japan came first in English lists? Oh, well… it’s probably good to see North Korea and South Korea agreeing on anything.