Every family, it seems, has its own set of words for describing
particular Lego pieces. No one uses the official names. “Dad, please
could you pass me that Brick 2×2?” No. In our house, it’ll always be:
“Dad, please could you pass me that four-er?”And I’ll pass it, because I know exactly which piece he means. Lego nomenclature is essential for family Lego building.
“Dad, I’m building a roof for the medical pod, but I need a hinge-y bit
to make it open up. You know, one of those four-er flat hinge-y bits.” —Giles Turnbull, The Morning News
Similar:
Surprise sidewalk encounter with my man Hopkins outside the Admin shuttle stop this mornin...
Shakespeare-themed Math Puzzles
This is what the techbros are excited about? Really?
Crying Myself to Sleep on the Biggest Cruise Ship Ever
New infographic to help our graduating English majors make sense of their capstone project...
Pushing and pulling vertices. Components that fit together perfectly when I model them in ...
My son and I use dimensional language: a 1×12, a 2×2, a 3×12… The Death Star was 80% grey blocks anyway, so we needed a system :)